Tady stávala berlínská zeď...
... a do baletu jsem kdysi chodívala:
...a všechno bylo větší a tráva zelenější a vzdálenosti delší a čas plynul zvolna
...a těch snů a plánů do budoucnosti...
http://irinawerning.com/back-to-the-fut/back-to-the-future/
...a nakonec verš od Magora:
Neplavil jsem se po mořích
a přece sedím v lodi
nade mnou nebe ve mně hřích
dva věrní lodivodi.






bravo- to je hezke!!! :))
OdpovědětVymazatAno, je načase neopomínat čas jako jediný másderdinge: vědomí pomíjivosti je proti času jen levnou pominutou iluzí. Jak praví třetí zákon kajanova desatera fatalisty.
OdpovědětVymazatbraana za každou cenu ironickej... počkejte ve středu... dám vám kouř osobně ;))
OdpovědětVymazatIch wünsche mir politische Projekte, die nicht zu 90 Prozent aus Propaganda bestehen und zu zehn Prozent aus Witzen, die niemanden zum Lachen bringen. Ich wünsche mir, dass sich Menschen politisch streiten, aber dass sie auf den selben Grundsätzen stehen.
OdpovědětVymazatŘekl včera zcela vážně Moretti. A ještě více s.intervjů v Die Zeit-kultur.
Moretti mag die Menschen, auch wenn er sich ständig über sie lustig macht, und er mag sie besonders in den Momenten ihres Scheiterns. Diese Nähe von Komik und Tragik verbindet ihn mit Tschechow, der wie kaum ein anderer Autor den tieftraurigen Witz der vergeblichen Anstrengungen und zerschellten Träume der Menschen eingefangen hat. Kein Zufall also, dass sich der entflohene Papst einer Schauspieltruppe anschließt, die Tschechows Möwe probt.
OdpovědětVymazatTak tenhle pisálek vyjímečně pochopil Morettiho vyjímečnou psýchu.
no prosim. tak snad nevyhodim zitra prachy megaplexem ;)
OdpovědětVymazat...popsat tragikomičnost lidských osudů a lidského hemžení (a nezranit a nevysmívat se) je kumšt... tak asi to tenhle pan Moretti umí... tak jako to umí třeba pan Roth a jak to uměl pan Čechov.
OdpovědětVymazatJá teď tragikomicky peku vanilkové rohlíčky a slepuji rybízovou marmeládou linecká kolečka, myslíc si, že tím udělám vánočním stolovníkům radost, ale s největší pravděpodobností je to jen moje chiméra... anebo spíš alibi, kterým maskuji hlavu zabarikádovanou výchovnými pokusy mé maminky a její maminky a maminky její maminky atd... že jinak to prostě nejde ;))